|
Getting your Trinity Audio player ready... |
中文下载

A Discourse Concerning Family Worship.
论家庭敬拜的讲论。
This text has been initially updated from EEBO-TCP by Project Puritas (Logan West, David Jonescue, Alex Sarrouf) www.puritansearch.org.
本文本最初由 Project Puritas(洛根·韦斯特 Logan West,大卫·琼斯库 David Jonescue,亚历克斯·萨鲁夫 Alex Sarrouf)根据 EEBO-TCP 进行整理更新,网址:www.puritansearch.org。
Further revision and editing done by Monergism.
其后由 Monergism 进行进一步修订与编辑。
Copyright Monergism via universal text usage permission from the above.
版权归 Monergism 所有,依据上述机构授予的通用文本使用许可。
“An Earnest Call to Family Religion” by Samuel Slater, published in 1694, is a comprehensive religious treatise emphasizing the importance of family worship and piety.
塞缪尔·斯莱特(Samuel Slater)所著、1694 年出版的《恳切呼吁家庭宗教》(An Earnest Call to Family Religion)是一部全面的宗教论著,强调家庭敬拜与敬虔生活的重要性。
Slater, a Minister of the Gospel, presents this work as a collection of sermons, advocating for the establishment and maintenance of family worship as a critical aspect of Christian practice.
斯莱特作为一位福音的牧师,将本书呈现为一系列讲道的汇编,主张设立并持守家庭敬拜,视其为基督徒实践中至关重要的一环。
In his dedication, Slater addresses the Christian church at Crosby-Square in London, expressing his concern over the decline in practical religion and the apparent difference between contemporary Christians and their more devout predecessors.
在献辞中,斯莱特致书于伦敦克罗斯比广场(Crosby-Square)的基督教会,表达了他对实践性宗教衰退的忧虑,并指出当代基督徒与其更为虔诚的先辈之间所显现出的明显差异。
He notes a shift away from godliness, with many homes devoid of prayer, scripture reading, and other religious activities, which he equates with living without God.
他指出,人们正在远离敬虔,许多家庭缺乏祷告、圣经阅读以及其他属灵操练,他将这种状态等同于“没有上帝的生活”。
The book opens with a plea for the return to and reinforcement of religious practices within the family structure, which he sees as foundational to a robust Christian life.
本书开篇即恳切呼吁人们回归并加强家庭结构中的宗教实践,因为他认为这乃是坚固基督徒生命的根基。
Slater uses biblical references, particularly the example of Joshua who declared his household would serve the Lord, to underpin his arguments for family worship.
斯莱特运用圣经的引证,尤其是约书亚宣告“至于我和我家,我们必定事奉耶和华”的榜样,来支撑他关于家庭敬拜的论证。
He believes that the head of the household has a responsibility to lead their family in worship, ensuring that both children and servants are included.
他认为,家庭之首有责任带领全家敬拜,确保儿女与仆人都被包括在内。
He argues that this practice is not just a good thing to do, but a duty that is implied by various biblical precepts that call for continual, everywhere, and all kinds of prayer.
他论证说,这样的操练不仅是美善之事,更是一种责任,是由圣经中呼召人持续地、随处地、以各样方式祷告的多项训令所隐含的责任。
The treatise further insists that family worship is a means of bringing blessings upon the household, educating the young in Christian ways, and serving as a daily renewal of faith and commitment to God.
该论著进一步坚持认为,家庭敬拜是为全家带来祝福的途径,是在基督信仰中教导年轻人的方式,也是每日更新对上帝之信心与委身的操练。
Slater’s work is a clarion call to his contemporaries to elevate their religious observance at home, thereby influencing the wider community and ensuring the presence and blessing of God in their lives.
斯莱特的著作向其同时代的人发出一声号角般的呼召,劝勉他们提升家庭中的宗教敬虔,从而影响更广泛的群体,并确保上帝的同在与祝福临到他们的生命。
Table of Contents
目录
The Epistle Dedicatory
献辞书信
I. First Arguments for the setting up of Family-worship and Duty
一、设立家庭敬拜之责任的第一论证
II. Second Arguments for the setting up of Family-worship and Duty
二、设立家庭敬拜之责任的第二论证
III. Third Arguments for the setting up of Family-worship and Duty
三、设立家庭敬拜之责任的第三论证
IV. Particular Directions for the Instructing of your Families
四、关于教导你们家庭的具体指引
V. Counsel in the Right Directing of your Families.
五、关于正确引导你们家庭的劝勉
A Postscript to Young Ones.
致年轻人的附言。