|
Getting your Trinity Audio player ready... |
中文下载

Lightly edited and modernizzed
经轻度编辑与现代化处理
But there were false Prophets also among the people, even as there shall be false Teachers among you, who privily shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.
从前在百姓中也有假先知,将来在你们中间也必有假教师,他们暗中引进可致灭亡的异端,甚至否认买赎他们的主(the Lord that bought them),自取速速的灭亡。
Yee therefore beloved, seeing yee know these things before, beware lest yee also being led away with the errour of the wicked, fall from your own stedfastnesse:
所以,亲爱的弟兄啊,你们既然预先知道这事,就当谨慎,免得被恶人的错谬(errour of the wicked)引诱,就从自己坚固的地步上坠落。
but grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ,
惟有在恩典中,并在我们主、救主耶稣基督的认识上长进,
- 2 Pet. 3:17, 18
——彼得后书 3章17–18节
“The Nature and Danger of Heresies” by Obadiah Sedgwick is a Christian treatise that explores the nature and consequences of false teachings within the Church.
奥巴底亚·塞奇威克(Obadiah Sedgwick)所著的《异端的本质与危险》(The Nature and Danger of Heresies)是一部基督教论著,探讨教会中虚假教训的本质及其后果。
Sedgwick argues that heresies are dangerous because they undermine the true gospel of Christ and lead people astray from the truth.
塞奇威克指出,异端之所以危险,是因为它们破坏基督真实的福音,并引人偏离真理。
Sedgwick begins by defining what he means by heresy, which he describes as any teaching that deviates from the orthodox Christian faith.
塞奇威克首先界定他所说的“异端”(heresy),即任何偏离正统基督教信仰的教训。
He emphasizes that heresies often arise from a desire to accommodate cultural or philosophical trends, rather than from a genuine commitment to biblical truth.
他强调,异端往往源于迎合文化或哲学潮流的欲望,而非出于对圣经真理的真实委身。
Sedgwick goes on to describe the consequences of heresies.
接着,塞奇威克论述了异端所带来的后果。
He argues that they not only lead people away from the truth, but also have a corrupting influence on the Church as a whole.
他指出,异端不仅使人偏离真理,也对整个教会产生败坏性的影响。
He emphasizes that it is the responsibility of all Christians to resist and expose false teachings, in order to protect the integrity of the gospel.
他强调,所有基督徒都有责任抵挡并揭露虚假的教训,以维护福音的纯正与完整。
Throughout the book, Sedgwick provides numerous examples of heresies that have arisen throughout Church history, including Gnosticism, Arianism, and Socinianism.
在全书中,塞奇威克列举了教会历史中出现的许多异端实例,包括诺斯底主义(Gnosticism)、亚流主义(Arianism)和索西尼主义(Socinianism)。
He argues that these false teachings are dangerous because they distort the nature of God and undermine the authority of Scripture.
他指出,这些错误教训之所以危险,是因为它们歪曲上帝的本性,并削弱圣经的权威。
Sedgwick also addresses some of the practical implications of his teachings.
塞奇威克也论及其教导在实践层面的若干含义。
He encourages Christians to be diligent in studying and understanding the Bible, in order to discern truth from error.
他劝勉基督徒殷勤研读并明白圣经,以分辨真理与谬误。
He also emphasizes the importance of humility and unity within the Church, even in the face of disagreements about doctrine.
他也强调,即使在教义分歧面前,教会内部仍当持守谦卑与合一的重要性。
Table of Contents
目录
To the Honourable
致尊贵者(To the Honourable)
Introduction
引言
Of the Nature of Heresy
论异端的本质
Of the Danger of Heresies
论异端的危险
The Greatness of Danger by Heresies
异端所带来危险的严重性