跳至正文

《威斯敏斯特小教理问答神学体系阐释》The System of Theology Containe – A. A. Hodge

    Getting your Trinity Audio player ready...

    中文下载

    THERE is an increasing desire to know what are the doctrines of Christianity as revealed in the word of God.
    现在越来越多人渴望知道,在上帝的圣言(word of God)中所启示的基督教教义(doctrines of Christianity)是什么。
    Laymen, as well as ministers, are recognizing the necessity of having clear views of God’s plan of salvation, and of being able to impart them to others.
    平信徒(Laymen)和牧师(ministers)一样,都认识到对上帝救赎计划(plan of salvation)持有清晰见解的必要性,并能够将其传授给他人。

    To quicken and satisfy this desire seems to have been a cherished purpose of Rev. A. A. Hodge, D. D., both as pastor and professor.
    激发和满足这种渴望,似乎是A. A. 霍奇牧师,神学博士(Rev. A. A. Hodge, D. D.)作为牧师和教授所珍视的宗旨。
    In the home, church, classroom, by the press and on the platform, he sought to popularize theology.
    在家庭、教会、教室、通过出版物(press)和讲台上,祂都力求普及神学。
    His success was manifest in the numbers who sought to hear him, and in their increasing interest in his instructions.
    祂的成功显而易见,体现在寻求听祂讲道的人数之多,以及他们对祂教导日益增长的兴趣。
    He therefore readily ass assent ed when asked to prepare a concise text-book for theological instruction.
    因此,当祂被要求准备一本简明扼要的神学教材时,祂欣然同意了。
    He naturally determined to make a brief exposition of the Shorter Catechism, for it was prepared by the learned divines of the Westminster Assembly, it is the most comprehensive and accurate statement of Christian doctrine, it is a part of the constitution of our Presbyterian Church, and it is adapted to popular instruction, having been prepared for the young that they might be early taught the truth at home and in the church.
    祂自然决定对《小要理问答》(Shorter Catechism)进行简要阐释,因为它是由威斯敏斯特会议(Westminster Assembly)博学的神学家(divines)所预备的,它是基督教教义最全面和准确的陈述,它是我们长老会教会(Presbyterian Church)章程的一部分,而且它适用于普及性教导,是为年轻人预备的,以便他们能在家里和教会被及早教导真理。
    Dr. Hodge’s sudden death left the work incomplete.
    霍奇博士(Dr. Hodge)的突然去世使这项工作未能完成。
    He had, however, written Part I., the most important, which sets forth “what man is to believe concerning God.”
    然而,祂已经写完了第一部分(Part I.),这是最重要的部分,它阐述了“人对上帝应相信什么”。
    His cousin, J. Aspinwall Hodge, has endeavored to carry out his plan in preparing Part II., which teaches “what duty God requires of man.”
    祂的表弟,J. 阿斯平沃尔·霍奇(J. Aspinwall Hodge),在预备第二部分(Part II.)时,努力贯彻了祂的计划,该部分教导了“上帝要求人尽什么本分”。
    The whole is now published for general use in the Church, to enable parents to make home instruction intelligent and correct, to encourage the formation of adult classes in the Sabbath-schools for the study of the doctrines of the Church, to furnish our elders with a clear and brief exposition of the system of doctrine which they are required sincerely to receive and adopt, and to give our candidates for the ministry, at the very beginning of their course, a general view, with clear outlines, of God’s nature and his gracious plan of salvation, and of man’s condition and duty, which they are to devote their lives to study and to preach.
    现在将全书出版供教会在普遍使用,以使父母能够使家庭教导明智而正确,鼓励在主日学(Sabbath-schools)中组建成人班级来学习教会的教义,为我们的长老(elders)提供对他们被要求真诚接受和采纳的教义体系的清晰简要阐释,并为我们事奉职分的候选人(candidates for the ministry)在他们课程的一开始,就提供关于上帝的本性(God’s nature)和祂恩典的救赎计划(gracious plan of salvation),以及人的处境和本分的总体概览和清晰轮廓,这些都是他们要倾其一生去学习和宣讲的。

    It is earnestly hoped that these ends may be accomplished, and that many will be led “to glorify God and to enjoy him for ever.”
    我们热切希望这些目标能够实现,并有许多人将被引导“荣耀上帝,并永远享受祂”。

    J. A. H.

    J. A. H.


    Table of Contents

    目录

    PREFACE

    序言

    PART I —BELIEF CONCERNING GOD

    第一部分—对上帝的信仰(BELIEF CONCERNING GOD)

    I. THE INTRODUCTION. Questions 1–3

    I. 导论(THE INTRODUCTION)。问题 1–3

    II. WHAT DO THE SCRIPTURES REQUIRE US TO BELIEVE CONCERNING GOD, AND HIS RELATIONS TO US, AND HIS PURPOSES WITH REGARD TO US? Ques. 4–38

    II. 圣言要求我们对上帝、祂与我们的关系、以及祂对我们的目的相信什么?问题 4–38

    I. God’s Existence. Ques. 4–6

    一. 上帝的存在。问题 4–6

    2d. GOD IS ONE GOD, YET THREE PERSONS. Ques. 5 and 6

    二. 上帝是独一的上帝,却是三位格(THREE PERSONS)。问题 5 和 6

    II. God’s Will or Plan. Ques. 7

    二. 上帝的旨意或计划。问题 7

    III. The Execution of God’s Plan. Ques. 8–38

    三. 上帝计划的执行。问题 8–38

    FIRST. GENERAL CREATION

    第一. 普遍创造(GENERAL CREATION)

    SECOND. THE SPECIAL CREATION OF MAN. Ques. 10

    第二. 人的特殊创造(THE SPECIAL CREATION OF MAN)。问题 10

    B. GOD’S WORKS OF PROVIDENCE

    乙. 上帝的护理之工(GOD’S WORKS OF PROVIDENCE)

    C. GOD’S SPECIAL PROVIDENCE TOWARD MANKIND AT THEIR CREATION

    丙. 上帝在创造人类时对祂们的特殊护理(SPECIAL PROVIDENCE)

    D. THE FALL OF ADAM AND ITS CONSEQUENCES. Ques. 13–19

    丁. 亚当的堕落及其后果。问题 13–19

    E. GOD’S GRACIOUS METHOD OF REDEEMING MEN FROM THAT ESTATE OF SIN AND MISERY INTO WHICH THEY WERE BROUGHT BY THE APOSTASY OF ADAM. Ques. 20–38

    戊. 上帝以恩慈的方法(GRACIOUS METHOD)救赎世人脱离那因亚当背道而陷入的罪恶和痛苦状态。问题 20–38

    1st. GOD’S PLAN OF REDEMPTION. Ques. 20

    第一. 上帝的救赎计划(GOD’S PLAN OF REDEMPTION)。问题 20

    2d. THE REDEEMER AND HIS PERSON. Ques. 21, 22

    第二. 救赎主和祂的位格。问题 21, 22

    3d. HIS OFFICES AND WORK. Ques. 23–26

    第三. 祂的职分和工作。问题 23–26

    (1st.) HIS OFFICE AS PROPHET. Ques. 24

    (第一.)祂的先知职分(OFFICE AS PROPHET)。问题 24

    (2d.) HIS OFFICE AS A PRIEST. Ques. 25

    (第二.)祂的祭司职分(OFFICE AS A PRIEST)。问题 25

    (3d. HIS OFFICE AS KING. Ques. 26

    (第三.)祂的君王职分(OFFICE AS KING)。问题 26

    4th. THE REDEEMER: HIS ESTATES. Ques. 27, 28

    第四. 救赎主:祂的境况(ESTATES)。问题 27, 28

    5th. THE APPLICATION OF REDEMPTION. Ques. 29–31

    第五. 救赎的应用(APPLICATION OF REDEMPTION)。问题 29–31

    6th. THE BENEFITS CONFERRED BY THIS REDEMPTION IN THIS LIFE TO ALL THOSE WHO ARE EFFECTUALLY CALLED. Ques. 32–36

    第六. 这救赎在此生赐予所有蒙受有效呼召(EFFECTUALLY CALLED)之人的益处(BENEFITS)。问题 32–36

    (1) JUSTIFICATION. Ques. 33

    (一) 称义(JUSTIFICATION)。问题 33

    (2) ADOPTION. Ques. 34

    (二) 收纳(ADOPTION)。问题 34

    (3) SANCTIFICATION. Ques. 35

    (三) 成圣(SANCTIFICATION)。问题 35

    (4) THE ACCOMPANYING BENEFITS. Ques. 36

    (四) 伴随而来的益处(ACCOMPANYING BENEFITS)。问题 36

    7th. THE BENEFITS CONFERRED BY THE APPLIED REDEMPTION OF CHRIST AT DEATH. Ques. 37

    第七. 基督被应用的救赎在死亡时所赐予的益处。问题 37

    8th. THE BENEFITS CONFERRED BY THE REDEMPTION OF CHRIST, THUS APPLIED, AT THE RESURRECTION. Ques. 38

    第八. 基督如此被应用的救赎在复活时所赐予的益处。问题 38

    PART II.—DUTY REQUIRED OF MAN

    第二部分—上帝要求人尽的本分(DUTY REQUIRED OF MAN)

    III. WHAT DUTY IS REQUIRED OF US. Questions 39–81

    三. 要求我们尽什么本分。问题 39–81

    [I.] Our Duty as Revealed in the Ten Commandments. Ques. 39–42

    [一.] 启示在十诫(Ten Commandments)中的我们的本分。问题 39–42

    2d. THE SUMMARY OF OUR DUTY

    二. 我们本分的总纲

    [II.] The Preface to the Ten Commandments. Ques. 43, 44

    [二.] 十诫的序言。问题 43, 44

    [III.] The First Table, as containing our Duty toward God. Ques. 45–62

    [三.] 第一块法版(First Table),作为包含我们对上帝的本分。问题 45–62

    I. THE FIRST COMMANDMENT: THE PERSON TO BE WORSHIPED. Ques. 45–48

    一. 第一条诫命:要敬拜的位格。问题 45–48

    II. THE SECOND COMMANDMENT: THE FORM OF WORSHIP. Ques. 49–52

    二. 第二条诫命:敬拜的形式。问题 49–52

    III. THE THIRD COMMANDMENT: THE SPIRIT OF WORSHIP. Ques. 53–56

    三. 第三条诫命:敬拜的精神。问题 53–56

    IV. THE FOURTH COMMANDMENT: THE TIME FOR WORSHIP. Ques. 57–62

    四. 第四条诫命:敬拜的时间。问题 57–62

    [IV.] The Second Table, as containing our Duty toward Men. Ques. 63–81

    [四.] 第二块法版(Second Table),作为包含我们对人的本分。问题 63–81

    I. THE FIFTH COMMANDMENT: OUR MUTUAL RELATIONS. Ques. 63–66

    一. 第五条诫命:我们相互间的关系。问题 63–66

    II. OUR MUTUAL RIGHTS, AS INVOLVED IN THESE RELATIONS. Ques. 67–81

    二. 涉及在这些关系中的我们相互间的权利。问题 67–81

    1st. THE SIXTH COMMANDMENT. OUR RIGHT TO LIFE. Ques. 67–69

    第一. 第六条诫命。我们生命的权利。问题 67–69

    2d. THE SEVENTH COMMANDMENT. OUR RIGHT TO PURITY. Ques. 70–72

    第二. 第七条诫命。我们纯洁的权利。问题 70–72

    3d. THE EIGHTH COMMANDMENT. OUR RIGHT TO PROPERTY. Ques. 73–75

    第三. 第八条诫命。我们财产的权利。问题 73–75

    4th. THE NINTH COMMANDMENT. OUR RIGHT TO TRUTH. Ques. 76–78

    第四. 第九条诫命。我们真理的权利。问题 76–78

    5th. THE TENTH COMMANDMENT. OUR RIGHT TO CONTENTMENT. Ques. 79–81

    第五. 第十条诫命。我们知足的权利。问题 79–81

    IV. ALL MEN ARE GUILTY AND HELPLESS. Ques. 82–84

    四. 所有人都是有罪且无助的。问题 82–84

    V. THE MEANS AND CONDITIONS OF SALVATION. Ques. 85–107

    五. 救恩的方法(MEANS)和条件(CONDITIONS)。问题 85–107

    [I.] Internal Means, Faith and Repentance. Ques. 86, 87

    [一.] 内在方法(Internal Means):信心和悔改。问题 86, 87

    [II.] External Means: His Ordinances. Ques. 88–107

    [二.] 外在方法(External Means):祂的条例(Ordinances)。问题 88–107

    1st. THE WORD. Ques. 89, 90.

    第一. 圣言(THE WORD)。问题 89, 90。

    2d. THE SACRAMENTS. Ques. 91–97.

    第二. 圣礼(THE SACRAMENTS)。问题 91–97。

    A. BAPTISM. Ques. 94, 95

    甲. 洗礼(BAPTISM)。问题 94, 95

    B. THE LORD’S SUPPER. Ques. 96, 97

    乙. 主的晚餐(THE LORD’S SUPPER)。问题 96, 97

    3d. PRAYER. Ques. 98–107

    第三. 祷告(PRAYER)。问题 98–107

    THE LORD’S PRAYER. Ques. 100–107

    主祷文(THE LORD’S PRAYER)。问题 100–107

    2d. THE PETITIONS. Ques. 101–106

    二. 祈求(PETITIONS)。问题 101–106

    THE FIRST PETITION: THE HONORING OF THE NAME—OF THE FATHER.

    第一个祈求:尊崇父的圣名。

    THE SECOND PETITION: THE ESTABLISHMENT OF THE KINGDOM—OF CHRIST.

    第二个祈求:基督国度的建立。

    THE THIRD PETITION: THE ACCOMPLISHMENT OF HIS WILL—BY THE SPIRIT.

    第三个祈求:借着圣灵,祂旨意的成就。

    THE FOURTH PETITION: TEMPORAL AND SPIRITUAL NOURISHMENT.

    第四个祈求:今世和属灵的供养。

    THE FIFTH PETITION: FORGIVENESS FROM GOD AND TO OTHERS.

    第五个祈求:从上帝得着并给予他人的赦免。

    THE SIXTH PETITION: FREEDOM FROM TEMPTATION AND THE POWER OF THE DEVIL.

    第六个祈求:脱离试探和魔鬼的权势。

    3d. THE CONCLUSION: ASCRIPTION OF ALL GLORY TO GOD

    三. 结论:将一切荣耀归于上帝

    QUESTIONS ON PART I

    关于第一部分的问题

    QUESTIONS ON PART II

    关于第二部分的问题