跳至正文

The mercy of God神的怜悯

    Getting your Trinity Audio player ready...

    The mercy of God
    神的怜悯

    (Charles Spurgeon)  Play Audio!  Download Audio
    (司布真) 聆听音频!下载音频!

    “I trust in the mercy of God forever and ever!” Psalm 52:8
    “我倚靠神的慈爱直到永永远远!”诗篇52:8

    Meditate a little on the mercy of God.
    让我们默想神的怜悯。

    It is tender mercy. With gentle, loving touch, He heals the broken in heart, and binds up their wounds. He is as gracious in the manner of His mercy, as in the matter of it.
    这是温柔的怜悯。以温和、慈爱的触摸,祂医治伤心的人,包扎他们的伤口。祂施怜悯的方式与内容同样充满恩典。

    It is great mercy. There is nothing little in God; His mercy is like Himself, infinite! You cannot measure it. His mercy is so great, that it forgives great sins of great sinners, after great lengths of time; and then gives great favors and great privileges, and raises us up to great enjoyments in the great Heaven of the great God!
    这是伟大的怜悯。在神里面没有渺小的事;祂的怜悯如同祂自己,无限!你无法测度。祂的怜悯如此浩大,即使经过漫长时间,仍赦免大罪人的重大罪过;然后赐下重大恩惠和特权,使我们在伟大神的伟大天堂中得享极大的喜乐!

    It is undeserved mercy, as indeed all true mercy must be; for deserved mercy is only a misnomer for justice. There was no right on the sinner’s part, to the saving mercy of the Most High God. Had the rebel been doomed at once to eternal fire, he would have justly merited the doom; and if delivered from wrath, sovereign love alone has found a cause, for there was none in the sinner himself.
    这是不配得的怜悯,因为一切真实的怜悯都必须如此;配得的怜悯只是对公义的误称。罪人对至高神的拯救怜悯毫无权利可言。若叛逆者立即被判永恒的火湖,这审判原是公义的;若能从忿怒中被拯救,唯有主权的爱找到了理由,因为罪人本身毫无理由。

    It is rich mercy. Some things are large, but have little efficacy in them; but this mercy is:
    这是丰富的怜悯。有些事物虽大,却少有功效;但这怜悯是:
    a cordial to your drooping spirits;
    使你下沉的灵振作的良药;
    a golden ointment to your bleeding wounds;
    医治你流血伤口的金色膏油;
    a heavenly bandage to your broken bones;
    包扎你折断骨头的天国绷带;
    a royal chariot for your weary feet;
    为你疲惫双脚预备的御车;
    a bosom of love for your trembling heart!
    为你战兢的心预备的爱的怀抱!

    It is manifold mercy. As Bunyan says, “All the flowers in God’s garden are double.” There is no single mercy. You may think you have but one mercy, but you shall find it to be a whole cluster of mercies.
    这是多重的怜悯。正如本仁约翰所说:”神园中的花朵都是双重的。”没有单一的怜悯。你可能以为只得到一个怜悯,但你会发现它是一整串的怜悯。

    It is abounding mercy. Millions have received it—yet far from its being exhausted, it is as fresh, as full, and as free as ever!
    这是充盈的怜悯。千万人已经领受了它——但它远未耗尽,仍然如往常一样新鲜、丰满、自由!

    It is unfailing mercy. It will never leave you.
    这是永不止息的怜悯。它永不离开你。

    If saved by sovereign mercy, mercy will be . . .
    若蒙主权怜悯所救,怜悯将会…
    with you in temptation, to keep you from yielding;
    在试探中与你同在,保守你不致屈服;
    with you in trouble, to prevent you from sinking;
    在患难中与你同在,防止你下沉;
    with you in living, to be the light and life of your countenance; and
    在生活中与你同在,作你面容的光和生命;
    with you in dying, to be the joy of your soul when earthly comfort is ebbing fast!
    在临终时与你同在,当地上的安慰迅速消逝时,作你灵魂的喜乐!

    “I will sing of the mercies of the Lord for ever!” Psalm 89:1
    “我要永远歌唱耶和华的慈爱!”诗篇89:1