跳至正文

The others, where are they?其他人,他们在哪里?

    Getting your Trinity Audio player ready...

    The others, where are they?
    其他人,他们在哪里?

    (Octavius Winslow)
    (奥克塔维乌斯·温斯洛)

    LISTEN to audio!  Download Audio
    听音频! 下载音频

    “I will have mercy on whom I have mercy,
    “我要怜悯谁,就怜悯谁;

    and I will have compassion on whom I have compassion.”
    我既要恩待谁,就恩待谁。”

    It does not, therefore, depend on man’s desire or effort—but on God, who has mercy!”
    因此,这并不依赖于人的愿望或努力,而在乎的是那施怜悯的上帝!”(罗马书 9:15-16)

    Here is the Sovereign!
    这是主权者!

    How like Himself He speaks!
    他多么像他自己啊!

    He carries forward His gracious purposes of infinite wisdom and love.
    他在进行他充满无限智慧和爱的恩典计划。

    He chooses, or rejects.
    他拣选或拒绝。

    He reveals, or withholds—
    他启示或隐瞒——

    “working all things after the counsel of His own will;”
    “按着自己意念的旨意行万事;”

    and “giving no account of any of His matters,”
    “并且不向天使或人类做任何事情的交代。”

    either to angels or to men.
    也不向天使或人类交代。

    Is the reader a child of God?
    读者,你是上帝的孩子吗?

    Who and what made you to differ?
    是谁让你与众不同?

    You have been taken out of your family, your friends, your companions.
    你被带离了你的家人、朋友、同伴。

    From this circle, you alone have been chosen,
    在这个圈子中,唯有你被拣选,

    redeemed, effectually called,
    被救赎,有效地被呼召,

    made a child of grace and an heir of glory!
    成为恩典的儿女,荣耀的继承者!

    The others, where are they?
    其他人,他们在哪里?

    Living for this wicked world,
    为这个邪恶的世界而活,

    lovers of pleasure,
    喜爱享乐,

    lovers of self,
    爱自己的,

    lovers of sin,
    爱罪的,

    hating God,
    恨上帝,

    rejecting Christ.
    拒绝基督。

    Still dead in trespasses and sin!
    仍然死在过犯和罪中!

    Hastening their footsteps down to the doom of the damned!
    加快他们的脚步走向被诅咒者的毁灭!

    Gone, many of them, into eternity—
    他们中的许多人已走向永恒——

    past the confines of mercy!
    越过了慈悲的界限!

    In Hell, lifting up their eyes in torment!
    在地狱中,抬头在痛苦中呼喊!

    And what are you?
    你是什么?

    A sinner,
    一个罪人,

    chosen by the Father,
    被父拣选,

    redeemed by the Son,
    被子救赎,

    and regenerated by the Spirit.
    并被圣灵重生。

    A sinner, pardoned and justified.
    一个被赦免和称义的罪人。

    A sinner, washed and clothed in Christ’s righteousness.
    一个在基督公义中被洗净和穿上的罪人。

    A sinner, adopted into the family of God.
    一个被收养进入上帝家族的罪人。

    A sinner, brought to the foot of the cross.
    一个被带到十字架脚下的罪人。

    A sinner, saved by the sovereign grace of God!
    一个被上帝主权之恩救赎的罪人!

    Oh the electing love of God!
    哦,上帝的拣选之爱!

    Oh the redeeming grace of Jesus!
    哦,耶稣救赎的恩典!

    Oh the sovereign operation of the Holy Spirit!
    哦,圣灵的主权工作!

    Silently wonder, and adore Him who says:
    静静地惊奇,敬拜那位说的神:

    “I have loved you, My people, with an everlasting love!
    “我以永恒的爱爱你们,我的人民!

    With unfailing love I have drawn you to Myself!” Jeremiah 31:3
    以不辍的爱将你们吸引到我这里!”(耶利米书 31:3)

    Oh precious truth!
    哦,宝贵的真理!

    It stains the pride of human merit!
    它污秽了人类的骄傲!

    It lays the ax at the root of self!
    它在自我的根部砍下斧头!

    It empties and humbles and abases!
    它使人空虚、卑微和低贱!

    It ascribes all the praise, honor, and glory of salvation—to the Triune God!
    它将救恩的所有赞美、荣耀和荣耀归于三位一体的神!

    “To Him who loves us and has freed us from our sins by His blood,
    “愿荣耀归给那爱我们,并用他的血使我们脱离罪恶的主,

    and has made us to be a kingdom and priests to serve His God and Father;
    并使我们成为国度和祭司来侍奉他的神和父;

    to Him be glory and power for ever and ever! Amen.”
    愿他永永远远得荣耀和权能!阿们。”(启示录 1:5-6)