Getting your Trinity Audio player ready... |
BY JEREMIAH BURROUGHS
作者:杰里迈亚·伯勒斯
IN EPUB, .MOBI & .PDF FORMATS
提供EPUB、.MOBI和PDF格式
Updated to modern English
已更新为现代英语
“The Excellency of Holy Courage in Evil Times” by Jeremiah Burroughs is an exploration of Christian faith and courage in the face of adversity and spiritual conflict.
杰里迈亚·伯勒斯所著的《邪恶时代中圣洁勇气的卓越性》是对基督徒在逆境和属灵争战中的信心与勇气的探讨。
Burroughs, a renowned Puritan preacher, delves into the nature of true Christian courage, particularly in times when the Church faces significant challenges and threats.
伯勒斯作为一位著名的清教徒传道人,深入探讨了真正的基督徒勇气的本质,尤其是在教会面临重大挑战和威胁的时期。
中文下载
The book focuses on the bondage that men find themselves under, especially under the influence of Antichrist, as described in the book of Revelation.
这本书关注人们所处的束缚状态,特别是在《启示录》中所描述的敌基督的影响下。
Burroughs discusses the outward impact of this bondage on people’s lives and estates, and more significantly, the soul bondage that affects one’s spiritual life.
伯勒斯讨论了这种束缚对人们生活和财产的外在影响,更重要的是,讨论了影响人精神生活的灵魂束缚。
He highlights how Antichrist imposes a degrading and oppressive control over individuals, claiming the authority to dictate articles of faith and decreeing punishments, including eternal damnation, for those who do not conform.
他强调敌基督如何对个人施加贬低和压迫性的控制,声称有权规定信仰条款,并对不服从者宣布惩罚,包括永恒的诅咒。
Throughout the text, Burroughs passionately argues for the necessity of faith in overcoming such bondage.
在整个文本中,伯勒斯热情地论证了克服这种束缚需要信仰的必要性。
He outlines the various ways in which faith can deliver believers from the clutches of Antichrist, emphasizing the importance of understanding Christ’s government, acknowledging the comprehensive fulfillment of Christ’s roles as Priest, Prophet, and King, and the crucial role of the Word of God as a guide in life.
他概述了信仰如何能将信徒从敌基督的魔爪中解救出来的各种方式,强调理解基督的统治的重要性,承认基督作为祭司、先知和君王角色的全面实现,以及上帝之道作为生活指南的关键作用。
Burroughs’ discourse extends to the implications of being under Antichrist’s rule, comparing it unfavorably with the bondage of Egypt, as it encompasses not just physical but also spiritual enslavement.
伯勒斯的论述延伸到处于敌基督统治下的影响,他不利地将其与埃及的奴役相比较,因为它不仅包括身体上的,还包括精神上的奴役。
He strongly advocates for a return to Christ’s teachings and the embracing of Christian liberty, free from the tyrannical rule of Antichrist.
他强烈主张回归基督的教导,拥抱基督教的自由,摆脱敌基督的暴虐统治。
“The Excellency of Holy Courage in Evil Times” is a call to action for believers to stand firm in their faith, embrace the liberty found in Christ, and resist the spiritual bondage imposed by forces opposed to the true Christian doctrine.
《邪恶时代圣洁勇气的卓越性》是对信徒的行动呼吁,要他们坚定信仰,拥抱在基督里找到的自由,抵抗反对真正基督教教义的势力所施加的精神束缚。
Burroughs’ work remains a relevant and powerful resource for Christians seeking to navigate their faith in challenging times.
伯勒斯的作品仍然是基督徒在充满挑战的时代寻求引导信仰的相关且有力的资源。
In addition to many other relevant truths, the following is demonstrated:
That wicked individuals in positions of power are extremely fierce when angry.
除了其他许多相关真理外,以下内容也得到了证明:
当权者在愤怒时极其凶猛。
That having faith will prevent a noble heart from experiencing excessive fear of people in authority and power.
拥有信仰将阻止高尚的心灵对掌权者产生过度恐惧。
Guidelines for handling fear of authority.
处理对权威恐惧的指导原则。
Guidelines on how to conduct ourselves if those in authority command us to do unlawful things.
如果掌权者命令我们做非法之事,我们应如何行事的指导原则。
How faith assists in overcoming the fear of mankind, explained in fifteen specific aspects.
信仰如何帮助克服对人类的恐惧,从十五个具体方面进行解释。
Arguments against fearing people, including the notion that wicked individuals are less fearsome than others.
反对惧怕他人的论点,包括认为邪恶之人不如其他人可怕的观点。
Differences between natural boldness and holy courage derived from faith.
源于天性的大胆与源于信仰的圣洁勇气之间的区别。
How much we may justifiably avoid danger by fleeing, along with various moral considerations related to fleeing.
我们在多大程度上可以合理地通过逃避来避免危险,以及与逃避相关的各种道德考量。
Responses to objections regarding fleeing.
对于逃避行为的异议的回应。
How to divert one’s heart from the fear of people.
如何使一个人的心远离对他人的恐惧。
The power of faith to guide God’s people through the most challenging tasks and duties.
信仰引导上帝子民完成最具挑战性的任务和职责的力量。
How to determine whether faith will enable us to accomplish difficult tasks.
如何确定信仰是否能够使我们完成艰难的任务。
Aids in cultivating faith in our endeavors.
在我们的努力中培养信仰的辅助手段。
How faith sustains the soul during the arduous journey of forsaking Egypt.
信仰如何在艰难的离开埃及的旅程中支撑灵魂。
A comparison of the wickedness of Sodom and Egypt with the wickedness of Antichrist.
索多玛和埃及的邪恶与敌基督的邪恶的比较。
Here is the English-Chinese translation as requested:
Table of Contents
目录
Chapter. 1. The words Opened; Six Doctrines raised.
第1章. 解释经文;提出六个教义。
Chapter. 2. Handling the first Doctrine.
第2章. 论述第一个教义。
Chapter. 3. Handling the second Doctrine; which is.
第3章. 论述第二个教义;即。
Chapter. 4. Directions for the ordering ourselves in our fear of Authority.
第4章. 如何处理我们对权威的畏惧的指导。
Chapter. 5. Some further Directions, how we should order ourselves, if we should be enjoined unlawful things.
第5章. 一些进一步的指导,如果我们被要求做非法的事情,我们应该如何自处。
Chapter. 6. The Point prosecuted more strictly.
第6章. 更严格地探讨这一点。
Chapter. 7. How Faith helpeth against the fear of man; Opened in fifteen particulars.
第7章. 信仰如何帮助克服对人的恐惧;从十五个方面阐述。
Chapter. 8. Arguments against the fear of man,
第8章. 反对对人的恐惧的论据,
Chapter. 9. How Audaciousness and boldness of spirit differ from Faith.
第9章. 大胆和勇气如何与信仰不同。
Chapter. 10. How far we may lawfully avoid danger without fear of men.
第10章. 我们在不惧怕人的情况下可以合法地避免危险到什么程度。
Chapter. 11. Contains a further Resolution of the former Case in nine particulars.
第11章. 从九个方面进一步解决前面的问题。
Chapter. 12. Answering some objections made against fleeing.
第12章. 回答一些反对逃跑的异议。
Chapter. 13. How the Heart may be taken off from the fear of man.
第13章. 如何使心摆脱对人的恐惧。
Chapter. 14. Much difference between God’s people’s spirits at several times, Illustrated by examples.
第14章. 上帝的子民在不同时期的精神状态差异很大,举例说明。
Chapter. 15. Entreat God not to take the advantage of us when our hearts are low.
第15章. 恳求上帝在我们心情低落时不要利用我们。
Chapter. 16. To teach us not to be discouraged at this different temper of our Spirits, but to be humbled for it.
第16章. 教导我们不要因为我们精神状态的这种差异而灰心丧气,而要为此谦卑。
Chapter. 17. If courageous, and fit for service, give God the praise.
第17章. 如果勇敢,适合服务,要将赞美归给上帝。
Chapter. 18. To be restless till we get ourselves into a good frame.
第18章. 直到我们让自己处于良好状态才能安心。
Chapter. 19. To see the misery of being always unfit for service. To teach us to long for Heaven.
第19章. 看到总是不适合服务的悲惨。教导我们渴望天堂。
Chapter. 20. Showing the power of Faith to carry through the most difficult work.
第20章. 展示信仰的力量,以完成最困难的工作。
Here’s the English-Chinese translation as requested:
Chapter. 21. Let none think God an hard Master, when he puts them upon service, because he affords them a principle to carry them through.
第21章. 当上帝让我们服务时,不要认为上帝是个严厉的主人,因为他给了我们一个原则来帮助我们完成。
Chapter. 22. Quest. How to know whether Faith will carry us through difficult works
第22章. 问题:如何知道信仰是否能帮助我们完成困难的工作
Chapter. 23. The reason why we fail in anything we do
第23章. 我们做任何事失败的原因
Chapter. 24. Helps to put on Faith in any undertaking.
第24章. 在任何事业中增强信心的帮助。
Chapter. 25. Allegorical interpretation of Moses forsaking Egypt by Faith.
第25章. 摩西因信离开埃及的寓意解释。
Chapter. 26. How Faith carries the Soul through the Difficult work of forsaking Egypt.
第26章. 信仰如何帮助灵魂完成离开埃及这一艰难的工作。
Chapter. 27. Concerning Antichrist. The wickedness of Sodom and Egypt, compared with the wickedness of Antichrist.
第27章. 关于敌基督。所多玛和埃及的邪恶与敌基督的邪恶相比较。