跳至正文

The wrath of God let loose upon His Son神的愤怒倾泻在他的儿子身上

    Getting your Trinity Audio player ready...

    The wrath of God let loose upon His Son!
    神对祂儿子倾泄的愤怒!

    (Stephen Charnock, 1628-1680)
    (司提反·查诺克, 1628-1680)

    “Yet it was the Lord’s will to crush Him and cause Him to suffer.” Isaiah 53:10
    “然而耶和华的旨意是要压伤祂,使祂受苦。” 以赛亚书53:10

    Not all the vials of judgment that have or shall be poured out upon the wicked world,
    nor the flaming furnace of a sinner’s conscience,
    nor the irreversible sentence pronounced against the rebellious demons,
    nor the groans of the damned creatures-
    give such a demonstration of God’s hatred of sin, as the wrath of God let loose upon His Son!
    无论是已经或将要倾倒在邪恶世界上的审判之杯,
    还是罪人良心的烈火煎熬,
    还是对悖逆魔鬼宣告的不可撤销的判决,
    还是被定罪之人的哀叹-
    都不能像神对祂儿子所倾泄的愤怒那样,彰显神对罪的憎恨!

    Never did divine holiness appear more beautiful and lovely, than at the time our Savior’s countenance was most marred in the midst of His dying groans-when God had turned His smiling face from Him, and thrust His sharp knife into His heart, which forced that terrible cry from Him, “My God, My God, why have You forsaken Me!”
    神圣的圣洁从未显得如此美丽可爱,正是在我们救主的面容在临终呻吟中最为损毁之时-当神转离祂的笑脸,将利刃刺入祂的心,迫使祂发出那痛苦的呼喊:”我的神,我的神,为什么离弃我!”