《借着属神默想提升独处生活》拉纽,纳撒内尔 Ranew, Nathanael Solitude Improved by Divine Meditation

Getting your Trinity Audio player ready...

中文下载

Solitude Improved by Divine Meditation is one of the most searching, practical, and spiritually formative treatments of meditation to come out of the English Puritan tradition.
《借着神圣的默想而得以更新的独处》(Solitude Improved by Divine Meditation)是出自英国清教徒传统中,对默想(Meditation,指属灵默想)最为深刻、最具实践性、且最能塑造属灵生命的著作之一。

Written in the aftermath of the Great Plague (1665–1666), Nathanael Ranew addresses Christians who found themselves forced into solitude—and shows that solitude, when sanctified, becomes not a burden but a blessing.
本书写于大瘟疫(Great Plague,1665–1666)之后,拿但业·雷纽(Nathanael Ranew)向那些被迫进入独处状态的基督徒发声,并指出:当独处被成圣之后,它不再是重担,反而成为祝福。

Ranew does not treat meditation as a vague, mystical exercise or a momentary religious mood.
雷纽并不将默想视为一种模糊、神秘的操练,或是一时的宗教情绪。

He presents it as a divinely appointed duty—a disciplined, intentional, and heart-engaging practice that stands between reading the Word and prayer, enriching both.
他将默想呈现为神所设立的责任——一种有纪律、有意向、并且牵动人心的操练,处于阅读圣言与祷告之间,并使二者都得着丰富。

Meditation, he argues, is the means by which truth moves from the ear to the heart, from notion to affection, and from conviction to obedience.
他论证说,默想乃是真理从耳朵进入心中、从观念(notion)进入情感(affection)、并从信念(conviction)进入顺服的途径。

Without it, Scripture remains undigested and prayer grows cold.
若没有默想,圣经就仍未被消化,祷告也会逐渐冷淡。

With remarkable pastoral clarity, Ranew unfolds the nature, necessity, excellency, kinds, objects, and requisites of divine meditation.
雷纽以极其清晰的牧养洞察,展开论述神圣默想的本质、必要性、卓越性、种类、对象,以及所需的条件。

He explains how meditation engages the mind, will, and affections; how it must be guarded against distraction; how it must dwell upon truth rather than glance at it; and how it kindles love, humility, repentance, faith, and spiritual delight.
他解释了默想如何调动理性、意志与情感;如何必须防备分心;如何必须停留在真理之上,而非匆匆掠过;以及它如何点燃爱心、谦卑、悔改、信心与属灵的喜乐。

He addresses meditation on Scripture, on Christ, on providence, on self-examination, and on the four last things—death, judgment, hell, and heaven—always with a view toward holiness and communion with God.
他论及对圣经的默想、对基督的默想、对护理(providence,指神的护理)的默想、对自我省察的默想,以及对“四件末后的事”的默想——死亡、审判、地狱与天堂——始终以圣洁的生活和与神的交通为目标。

What makes this work especially valuable is its balance of theological depth and pastoral application.
本书尤为宝贵之处,在于它在神学深度与牧养应用之间取得了平衡。

Ranew does not merely define meditation; he presses it home to the conscience.
雷纽不仅仅给默想下定义,他更是将其切实地压到人的良心之上。

He rebukes negligence, exhorts beginners, counsels the weak, directs the mature, and encourages all believers to cultivate a daily, deliberate practice of holy meditation as a chief means of spiritual growth.
他责备怠惰的人,劝勉初学者,劝导软弱者,引领成熟的信徒,并鼓励所有信徒培养每日、有意识的圣洁默想操练,作为属灵成长的主要途径。

Throughout, his tone is earnest, experiential, and deeply Scripture-saturated.
贯穿全书的语气是恳切的、经验性的,并且深深浸透于圣经之中。

In an age of constant distraction and shallow devotion, Solitude Improved by Divine Meditation speaks with fresh relevance.
在一个充满持续分心与肤浅敬虔的时代,《借着神圣的默想而得以更新的独处》带着新的现实意义向人说话。

It teaches Christians how to redeem solitude, discipline their thoughts, warm their affections, and walk more closely with God.
它教导基督徒如何赎回独处、约束思想、温暖情感,并更加亲密地与神同行。

This is not a book to skim, but to live with—one that calls the reader to slow down, think deeply, and learn the holy art of meditating unto life and godliness.
这不是一本供人草草翻阅的书,而是一本要与之同住的书——呼召读者放慢脚步、深思熟虑,并学习那引向生命与敬虔的圣洁默想之艺。

A timeless guide for pastors, theologians, and serious Christians who desire not merely to know truth, but to have it shape their hearts and lives.
这是一本历久弥新的指引,适合牧者、神学家,以及那些不满足于仅仅认识真理,而渴望让真理塑造其内心与生命的认真基督徒。


——

Table of Contents
目录

To the Christian Reader
致基督徒读者

PART I.
第一部分

Chap. 1. Of Divine Meditation in general.
第一章:论神圣默想的总体。

Chap. 2. Containing a description of Meditation.
第二章:论默想的描述。

Chap. 3. Meditation our duty and obedience.
第三章:默想乃我们的责任与顺服。

Chap. 4. Of the Requisites of Meditation.
第四章:论默想所需的条件。

Chap. 5. What the will must intend in Meditation.
第五章:论在默想中意志所当指向的事。

Chap. 6. Of the proper Object of Divine Meditation.
第六章:论神圣默想的正当对象。

Chap. 7. Of the Requisites in and concerning Meditation.
第七章:论默想之中及其相关的条件。

Chap. 8. More Requisites in Meditation.
第八章:论默想中更多的条件。

Chap. 9. Of Meditation in applying the mind to a proper Object.
第九章:论默想中将心思专注于正当对象。

Chap. 10. Meditation includes an intension and seriousness of thoughts.
第十章:默想包含思想的专注与严肃。

Chap. 11. Meditation includes a scanning and diving of the thoughts into a thing.
第十一章:默想包含对事物的察看与深入思想。

Chap. 12. Meditation includes a dwelling of the thoughts upon a thing proposed.
第十二章:默想包含思想停留在所提出之事上。

Chap. 13. Meditation is an affectionate acting.
第十三章:默想是一种情感的运作。

Chap. 14. Of the Affection of desire acted in Meditation.
第十四章:论在默想中所运作的渴慕之情。

Chap. 15. Of the Affection of Love acted in Meditation.
第十五章:论在默想中所运作的爱之情感。

Chap. 16. Of the Affection of Delight acted in Meditation.
第十六章:论在默想中所运作的喜乐之情。

Chap. 17. Of other Particulars in some special Scripture-expressions.
第十七章:论圣经某些特殊表达中的其他要点。

Chap. 18. Of the Ends of Meditation.
第十八章:论默想的目的。

Chap. 19. Of Meditation relating to ourselves.
第十九章:论与我们自身相关的默想。

Chap. 20. Of the particular Ends of Meditation respecting ourselves.
第二十章:论默想在我们身上的具体目的。

Chap. 21. Of producing habitual wisdom by Divine Meditation.
第二十一章:论借着神圣默想产生习惯性的智慧。

Chap. 22. Meditation kindles and inflames the Affections.
第二十二章:默想点燃并激发情感。

Chap. 23. The end of Meditation in reference to the will.
第二十三章:论默想在意志方面的目的。

Chap. 24. Meditation a grand supporter of a Christian course.
第二十四章:默想乃基督徒行程的重要支柱。

PART II.
第二部分

Chap. 1. Of the Kinds of Meditation.
第一章:论默想的种类。

Chap. 2. Of the way and manner of daily Meditation.
第二章:论每日默想的方法与方式。

Chap. 3. Rules about Meditation
第三章:论默想的准则。

Chap. 4. Of one chief end of Meditation as to ourselves, namely, Salvation.
第四章:论默想在我们身上的一个主要目的,即救恩。

Chap. 5. Of things conducing to the chief end.
第五章:论促成该主要目的之事。

Chap. 6. The Holy Spirit the Applier of Meditation.
第六章:论圣灵乃是默想的施行者。

Chap. 7. Of Meditation in reference to the Ordinances of Christ.
第七章:论与基督圣礼相关的默想。

Chap. 8. Of Meditation on the Word and Promises.
第八章:论对圣言与应许的默想。

Chap. 9. Of the Spirits drawing to Christ by the Promises.
第九章:论圣灵借着应许吸引人归向基督。

Chap. 10. Of the things Meditation may best perform on our part.
第十章:论默想在我们这一方面所最能成就之事。

Chap. 11. Some Particulars added to the former general.
第十一章:在前述总体之上补充的一些要点。

Chap. 12. Meditation on daily self-denial.
第十二章:论对每日舍己的默想。

Chap. 13. Of other Particulars to be meditated upon.
第十三章:论其他当被默想的事项。

Chap. 14. Of Meditation on the Lord’s-day.
第十四章:论主日的默想。

Chap. 15. Of occasional Meditation.
第十五章:论随事而起的默想。

Chap. 16. Of Meditation on the deceitfulness of the heart.
第十六章:论对人心诡诈的默想。

Chap. 17. Of Meditation on the four last things.
第十七章:论对四件末后之事的默想。

Chap. 18. Of Meditation on Death.
第十八章:论对死亡的默想。

Chap. 19. Of Meditation on Judgment.
第十九章:论对审判的默想。

Chap. 20. Of the General Judgment Day.
第二十章:论末日的大审判。

Chap. 21. Of Meditation on Hell.
第二十一章:论对地狱的默想。

Chap. 22. Of Meditation on Heaven.
第二十二章:论对天堂的默想。

Chap. 23. Of Meditation on things providential.
第二十三章:论对护理之事的默想。

Chap. 24. Of ejaculatory Meditation.
第二十四章:论瞬时默想(ejaculatory Meditation,指简短而即时的属灵默想)。

Chap. 25. Of the Grounds and Reasons of Meditation.
第二十五章:论默想的根基与理由。

Chap. 26. Other Grounds of Meditation.
第二十六章:论默想的其他根基。

Chap. 27. Of the ends and uses of Meditation.
第二十七章:论默想的目的与功用。

Chap. 28. Of other ends of Meditation.
第二十八章:论默想的其他目的。

Chap. 29. Of grounds supporting the Duty of Meditation.
第二十九章:论支持默想责任的根基。

Chap. 30. Of solace and spiritual pleasure in Meditation.
第三十章:论默想中的安慰与属灵喜乐。

PART III.
第三部分

Chap. 1. Containing the Improvement of the whole Doctrine of Meditation.
第一章:论默想全备教义的应用。

Chap. 2. Another Improvement of the duty of Meditation.
第二章:论默想责任的另一种应用。

Chap. 3. An Improvement by way of Humiliation unto those that have begun this work of Meditation so late.
第三章:对那些如此迟才开始默想之工的人所作的谦卑式应用。

Chap. 4. A Reproof to those that are yet to begin this work of Meditation.
第四章:对尚未开始默想之工者的责备。

Chap. 5. A Reproof for negligence in this Duty, after experiencing the benefit and sweetness of it.
第五章:对在经历其益处与甘甜之后,仍在此责任上怠惰者的责备。

Chap. 6. A persuasion to all such who never yet used Meditation.
第六章:对从未实行默想之人的劝勉。

Chap. 7. An Exhortation to the Godly, to take heed of neglecting this duty of Meditation.
第七章:劝勉敬虔之人谨防忽略默想这一责任。

Chap. 8. Of the Evidences of Meditation.
第八章:论默想的凭据。

Chap. 9. Directions relating to Meditation.
第九章:论有关默想的指引。

Chap. 10. Directions to young Christians newly converted.
第十章:给初信归正之年轻基督徒的指引。

Chap. 11. Further Directions to young Christians in some particular cases.
第十一章:在某些具体处境中,给年轻基督徒的进一步指引。

Chap. 12. Of Meditation respecting weakness ro imperfection of Grace.
第十二章:论在恩典软弱或不完全方面的默想。

Chap. 13. Of Meditation in respect of stirring and prevailing corruptions.
第十三章:论在败坏被搅动并占上风时的默想。

Chap. 14. Of Meditation respecting Assaults from Satan.
第十四章:论在遭受撒但攻击时的默想。

Chap. 15. Some Directions for Occasional Meditation.
第十五章:论随事默想的一些指引。

Chap. 16. Directions for Ejaculatory Meditation.
第十六章:论瞬时默想的指引。

Chap. 17. Directions for strong Christians.
第十七章:给刚强基督徒的指引。

Chap. 18. More particular Directions.
第十八章:更具体的指引。

Chap. 19. More Directions to old Christians.
第十九章:给年长基督徒的更多指引。

Chap. 20. More Directions for setting Meditation on work.
第二十章:关于使默想付诸实行的更多指引。

Chap. 21. Of Meditation respecting those that are called Fathers.
第二十一章:论对被称为“父老”的人的默想。

Chap. 22. Of the particular management of Meditation of those called Fathers.
第二十二章:论“父老”在默想上的具体操练方式。

Chap. 23. The Conclusion exciting everyone to a constant daily performance of this excellent duty of divine Meditation.
第二十三章:结论,激励众人每日恒常地履行这卓越的神圣默想之责。

Leave a Reply

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注