Getting your Trinity Audio player ready... |
And unto man he said, behold the fear of the Lord, that it wisdom, and to depart from evil is understanding. – Job 28:28.
祂对人说:看哪,敬畏主,这就是智慧;远离邪恶便是聪明。-约伯记 28:28。
中文下载

IF you look back to the twelfth verse, you shall find an inquiry made after wisdom; and in the following verses, there is a description of the wisdom of God’s providence, whereby he doth marshal and rank the innumerable sorts of creatures that are in the world.
如果你回看第十二节,你会发现一个关于智慧的探寻;在接下来的经文中,描述了神护理的智慧,藉此祂部署并排列世上无数种类的受造物。
This wisdom of providence directs us to the wisdom of the law: this world being the school of rational spirits, every part of it, every creature, reads unto us a lecture of divinity.
这护理的智慧引导我们认识律法的智慧:这个世界是有理性之灵的学校,它的每一部分,每一个受造物,都向我们宣讲神学的课程。
But the question is, what is that voice, that is conveyed to us by all these things; the answer is, “the fear of the Lord, that is wisdom, and to depart from evil is understanding.”
但问题是,所有这些事物向我们传达的声音是什么;答案是:“敬畏主,这就是智慧;远离邪恶便是聪明。”
If you look into this great volume, the book of the creatures, which is written within and without, written within with invisible essences, the angels, &c. written without with corporeal substances, all the visible objects of nature; and if you would know what is God’s design in all these, it is this, that man should learn to fear him, that being the chiefest wisdom, and to depart from, evil, that being the most eminent understanding.
如果你查考这本巨著,即受造物之书,它内外都写满了字,内部写着无形的本质,如天使等;外部写着有形的实体,即自然界一切可见之物;如果你想知道神在所有这一切中的旨意是什么,那就是:人应当学会敬畏祂,这是首要的智慧;并且远离邪恶,这是最卓越的聪明。
This is the connexion of the words.
这就是这些话语的关联。
In that part, which at the present, I intend to prosecute and treat of, you may observe first the subject, The fear of the Lord.
在我目前打算探讨和论述的部分,你可以首先注意到主题:敬畏主。
Secondly, The predicate, that is wisdom.
其次,是表语,即智慧。
TABLE OF CONTENTS
目录
Preface
序言
I. The nature of the fear of God
一、敬畏神的本质
II. The objects of the fear of God
二、敬畏神的对象
III. The difference between servile and filial fear
三、奴仆之惧与赤子之畏的区别
IV. The effects of filial fear
四、赤子之畏的果效
V. The consistency between the fear of God and other graces
五、敬畏神与其他恩典的一致性
VI. How threatenings and judgments should operate upon the fears of a christian
六、警戒和审判当如何在基督徒的敬畏上运作
VII. An exhortation to the fear of God
七、劝勉敬畏神
VIII. What heavenly wisdom is
八、何为属天的智慧
IX. How the fear of God is wisdom
九、敬畏神如何是智慧
X. On the false wisdoms of this world
十、论这世界的虚假智慧
XI. The folly of worldly wise men in their pursuits
十一、属世智慧人在其追求中的愚昧
XII. Human knowledge insufficient to make a man wise
十二、属人的知识不足以使人有智慧
XIII. Mere speculation of divine truths also insufficient
十三、仅对神圣真理的思辨亦不足够
XIV. Warning against hardness of heart, and presumption, which quench the fear of God
十四、警戒心地刚硬和任意妄为,这些会熄灭对神的敬畏
XV. On the evil of slavish fear
十五、论奴性的恐惧之害
XVI. On the evil of superstitious fear
十六、论迷信的恐惧之害