跳至正文

Consider the severity of God!考虑神的严厉!

    Getting your Trinity Audio player ready...

    Consider the SEVERITY of God!
    考虑上帝的严厉!

    (Charles Simeon)
    (查尔斯·西美昂)

    LISTEN to Audio!  Download Audio
    听音频!下载音频

    “Consider the kindness and the SEVERITY of God!” Romans 11:22
    “你们要看上帝的恩慈和严厉!”(罗马书 11:22)

    “Who knows the power of Your anger?” Psalm 90:11
    “谁知道你的怒气有多大?”(诗篇 90:11)

    Contemplate the inconceivable weight of God’s anger!
    深思上帝愤怒的不可思议的分量!

    Of course, in speaking of God’s anger we must divest it of all those tumultuous feelings of human anger;
    当然,在谈到上帝的怒气时,我们必须摆脱所有那些人类愤怒的狂暴情绪;

    and conceive of it as manifested only in His righteous dealings towards the objects of His displeasure and wrath.
    并将其理解为仅以他对不悦和愤怒对象的公正处理而显现出来。

    Contemplate God’s wrath as it appears in this present world.
    沉思上帝的愤怒在这个现今世界中的表现。

    The whole world bears the evidence of being under the displeasure of an angry God.
    整个世界都显示出在愤怒的上帝的不悦之下的证据。

    The creation itself, even the animal and vegetable parts,
    造物本身,包括动物和植物的部分,

    as well as the rational parts of it,
    以及其理性部分,

    is greatly changed since it came from its Creator’s hands.
    自从它来自创造者之手以来,发生了巨大的变化。

    On account of sin, a curse has been inflicted on it all!
    由于罪的缘故,所有这一切都受到诅咒的影响!

    Storms,
    风暴,

    and tempests,
    和暴风雨,

    and earthquakes,
    和地震,

    and pestilences,
    和瘟疫,

    and diseases of every kind,
    和各种疾病,

    and death with its attendant pains and its horrors—
    以及死亡和随之而来的痛苦与恐怖——

    are all the sad fruits of sin,
    都是罪的悲惨果实,

    and the effects of God’s anger on account of sin!
    以及因罪而生的上帝愤怒的后果!

    But the anger of God is yet more strikingly visible,
    但上帝的愤怒更加明显地体现在,

    in those particular judgments which God has executed upon men from time to time.
    神不时对人类施加的特定审判上。

    Behold:
    看啊:

    the plagues in Egypt,
    埃及的灾 plague,

    the destruction of all the Egyptian first-born,
    所有埃及头生的破坏,以及

    and of Pharaoh’s whole army in the Red Sea!
    法老在红海的整个军队被毁灭!

    See the awful judgments inflicted on Korah, Dathan, and Abiram!
    看看对可拉、达坦和亚比兰施加的可怕审判!

    Ponder the myriads in the wilderness,
    思考在旷野中无数的人,

    who, by their lewdness, their unbelief, and their murmurings,
    因他们的淫荡、他们的不信和他们的抱怨,

    drew down the wrath of God upon them!
    使上帝的愤怒降临在他们身上!

    1 Corinthians 10:8-10
    (哥林多前书 10:8-10)

    Behold fire and brimstone raining down from heaven upon Sodom and Gomorrah
    看啊,火与硫磺从天上降在索多玛和蛾摩拉上,

    and the cities of the plain!
    以及平原的城市!

    See the whole world,
    看啊,整个世界,

    with every living creature except those eight contained in the ark,
    除了方舟中那八个活物,以外所有的生物,

    swept away by one universal deluge!
    都被一场普遍的大洪水吞没了!

    These serve as solemn proofs of God’s indignation against sin,
    这些都作为上帝对罪的愤慨的庄严证明,

    and His determination to punish it according to its deservings.
    以及他决定按其应得的对其进行惩罚。

    But after all,
    但归根结底,

    there is nothing that will give us such a full display of God’s anger,
    没有什么能比这更充分地展现上帝的愤怒,

    as a view of the Lord Jesus Christ
    那就是看耶稣基督

    when “Jehovah’s sword awoke against Him”
    当“耶和华的刀刃向他觉醒”

    and inflicted upon Him the penalty that was due to our sin!
    并将我们罪应得的惩罚施加在他身上!

    Behold that spotless Lamb of God suffering in the garden,
    看那无瑕的神的羔羊在园中受苦,

    through the inconceivable agonies of His immaculate soul,
    经历他完美灵魂不可思议的痛苦,

    and His sweat becoming like great clots of blood dropping down upon the ground!
    他的汗水变成像大片的血块滴落在地上!

    Hear Him in the depths of unspeakable suffering,
    倾听他在无法言表的痛苦深处的呼喊,

    crying: “My God! My God! Why have You forsaken Me!”
    哭喊:“我的神!我的神!你为何离弃我!”

    See Him finally, dying under the load of His people’s sins!
    最后看看他,承受着他人民罪孽的重负而死去!

    Could we at all fathom the depth of this mystery—
    如果我们能够理清这神秘的深度——

    we would indeed say, “Who knows the power of Your anger?”
    我们确实会说,“谁知道你的怒气有多大?”

    Let us contemplate God’s wrath as it appears in the world to come.
    让我们思考上帝的愤怒在来世中的表现。

    Behold! The state of those doleful sufferers is thus described in the Revelation of John,
    看啊!那些悲惨受苦者的状态在约翰的启示录中被描述为:

    “They will drink of the wine of God’s fury,
    “他们要喝神愤怒的酒,

    which has been poured full strength into the cup of His wrath.
    这酒全力倒入他愤怒的杯中。

    They will be tormented with burning sulfur
    他们将在火焰和硫磺中受折磨,

    in the presence of the holy angels and of the Lamb!
    在圣天使和羔羊面前!

    And the smoke of their torment rises for ever and ever!
    他们痛苦的烟火永永远远地上升!

    There is no rest day or night!” Revelation 14:10-11
    昼夜不得安宁!”(启示录 14:10-11)

    Alas! There are many who scoff at the concept of God’s wrath!
    唉!有很多人嘲笑上帝愤怒的概念!

    And “knowing the terrors of the Lord, I would persuade you!”
    “我知道主的恐惧,因此我愿意劝说你们!”(哥林多后书 5:11)

    Consider whether you will think so lightly of God’s wrath,
    考虑一下,当你开始感受到上帝的愤怒时,

    when you begin to feel it?
    你是否会对此如此轻视?

    O! think, “Who can stand before His indignation?
    哦!想想,“谁能在他的愤慨面前站立?

    And who can endure the fierceness of His anger?
    谁能忍受他的怒火的猛烈?

    His fury is poured out like fire!” Nahum 1:6
    他的愤怒如火般倾泻!”(那鸿书 1:6)

    “Who can dwell with everlasting burnings!” Isaiah 33:14
    “谁能在永恒燃烧中居住!”(以赛亚书 33:14)

    “Consider the KINDNESS and the severity of God!” Romans 11:22
    “要考量上帝的恩慈和严厉!”(罗马书 11:22)

    Christian! Compare your state with that of those who are now lifting up their eyes in the torments of Hell;
    基督徒!将你的状态与那些现在在地狱痛苦中仰望的人比较;

    and say whether eternity itself will suffice
    然后说说永恒本身是否足以

    to express your obligations to Him
    来表露你对他的恩惠的感激,

    who has redeemed you by His sin-atoning sufferings and death!
    他以赎罪的苦难和死亡救赎了你!

    “God demonstrates His own love for us in this:
    “神以此向我们显明他的爱:

    While we were still sinners, Christ died for us!” Romans 5:8
    “当我们还做罪人的时候,基督为我们死。”(罗马书 5:8)

    “Jesus, who rescues us from the coming wrath!” 1 Thessalonians 1:10
    “耶稣,拯救我们脱离将要来的愤怒!”(帖撒罗尼迦前书 1:10)