Getting your Trinity Audio player ready... |
A tender God!
温柔的神!
(John MacDuff, “The Night Watches“) LISTEN to audio! Download audio
(约翰·麦克杜夫,《夜间守望》) 收听音频!下载音频
(You will find it helpful to listen to the audio above, as you read the text below.)
(在阅读下面的文字时,聆听上面的音频会对你有所帮助。)
“He will feed His flock like a shepherd. He will carry the lambs in His arms, holding them close to His heart. He will gently lead the mother sheep with their young.” Isaiah 40:11
“他必像牧人牧养自己的羊群,用膀臂聚集羊羔抱在怀中,慢慢引导那乳养小羊的。”以赛亚书40:11
How soothing, in the hour of sorrow, or bereavement, or death-to have the countenance and sympathy of a tender earthly friend.
在悲伤、丧亲或死亡的时刻,能得到一位温柔世上朋友的关怀和同情是何等安慰。
Reader, these words tell you of One nearer, dearer, and tenderer still-the Friend who never fails-a tender God!
读者啊,这些话告诉你有一位更亲近、更亲爱、更温柔的——那位永不失信的朋友——温柔的神!
By how many endearing epithets does Jesus exhibit the tenderness of His relation to His people!
耶稣用多少亲切的称谓来展现祂与祂子民之间的温柔关系!
Does a shepherd watch tenderly over his flock?
牧人是否温柔地看顾他的羊群?
“The Lord is my Shepherd.”
“耶和华是我的牧者。”
Does a father exercise fondest solicitude towards his children?
父亲是否对他的儿女怀有最深切的关爱?
“I will be a Father unto you.”
“我要作你们的父。”
Does a mother’s love exceed all other earthly types of affection?
母亲的爱是否超越所有世上的情感?
“As one whom his mother comforts-so will I comfort you.”
“我要如同母亲安慰孩子一样安慰你们。”
Is the ‘apple of the eye’ (the pupil) the most sensitive part of the most delicate bodily organ?
眼中的瞳人是否是最敏感器官中最脆弱的部分?
He guards His people “as the apple of His eye!”
祂保护祂的子民”如同保护眼中的瞳人!”
When the Shepherd and Guardian of souls finds the redeemed sinner, like a lost sheep, stumbling on the dark mountains-how tenderly He deals with him!
当灵魂的牧者和守护者找到那蒙救赎的罪人,如同迷失的羊在黑暗的山上蹒跚而行时——祂是多么温柔地对待他!
There is no look of wrath-no word of upbraiding; in silent love “He lays him on His shoulders rejoicing!”
没有愤怒的眼神——没有责备的话语;在寂静的爱中”祂欢欢喜喜地将他扛在肩上!”
Reader, are you mourning over . . . the weakness of your faith; the coldness of your love; your manifold spiritual declensions?
读者,你是否在为你信心的软弱、爱心的冷淡、各样属灵的衰退而哀伤?
Fear not! He knows your frame!
不要惧怕!祂知道你的本体!
He will give ‘feeble faith’ tender dealing.
祂会温柔地对待”软弱的信心”。
He will “carry” those who are unable to walk, in His arms; and will conduct the burdened ones through a path less rough and rugged than others.
祂会用膀臂”扶持”那些不能行走的人;并要引导负重的人走一条比他人更为平坦的道路。
When the lion or the bear comes, you may trust the true David, the tenderest of Shepherds!
当狮子或熊来临时,你可以信靠真正的大卫,那最温柔的牧者!
Are you suffering from outward trial? Confide in the tenderness of your God’s dealings with you. The strokes of His rod are gentle strokes-the needed discipline of a father yearning over his children, at the very moment he is chastising them. The gentlest earthly parent may speak a harsh word at times; it may be needlessly harsh. But not so with God. He may seem, like Joseph to his brethren, to speak roughly; but all the while there is love in His heart!
你是否正在经历外在的试炼?要相信神对待你的温柔。祂的杖责打得温柔——这是父亲对儿女的必要管教,即使在责罚时也充满思念。最温柔的地上父母有时也会说严厉的话;这些话可能是不必要的严厉。但神却不是这样。祂可能像约瑟对他的兄弟们那样表面说话粗暴;但祂心中始终充满着爱!
The ‘pruning knife’ will not be used unnecessarily-it will never cut too deeply!
“修剪的刀”不会被不必要地使用——它永远不会切得太深!
The ‘furnace’ will not burn more fiercely than is absolutely required.
A tender God is seated by it, tempering the fury of its flames!
“熔炉”不会燃烧得比绝对需要的更猛烈。
温柔的神就坐在旁边,调节着火焰的烈度!
And what, believer, is the secret of all this tenderness? “There is a Man upon the Throne!” Jesus, the God-Man Mediator; combining with the might of Godhead-the tenderness of spotless humanity.
信徒啊,这一切温柔的秘密是什么?”宝座上有一个人!”耶稣,神人中保;将神性的大能与无瑕人性的温柔结合在一起。
Is your heart crushed with sorrow? So was His!
你的心是否因悲伤而破碎?祂的心也曾如此!
Are your eyes dimmed with tears? So were His! “Jesus wept!”
Bethany’s Chief Mourner still wears the Brother’s heart in glory.
Others may be unable to enter into the depths of your trial-He can, He does!
你的眼睛是否因泪水而模糊?祂的眼睛也曾如此!”耶稣哭了!”
伯大尼的首要哀悼者在荣耀中仍带着兄长的心。
其他人可能无法理解你试炼的深处——但祂能,祂确实理解!
With such a “tender God” caring for me, providing for me, watching my path by day, and guarding my couch by night, “I will both lie down and sleep in peace, for You alone, O Lord, make me live in safety!” Psalm 4:8
有这样一位”温柔的神”关心我,供应我,日间看顾我的道路,夜间守护我的床榻,”我必安然躺下睡觉,因为独有你耶和华使我安然居住!”诗篇4:8
“He will feed His flock like a shepherd.
He will carry the lambs in His arms, holding them close to His heart.
He will gently lead the mother sheep with their young.” Isaiah 40:11
“祂必像牧人牧养自己的羊群。
祂必用膀臂抱住羊羔,把它们拥入怀中。
祂必温柔地引导那些带着小羊的母羊。”以赛亚书40:11